Nuestro servicio está orientado a satisfacer las necesidades de nuestros clientes con la máxima calidad posible. Toda traducción, o control de calidad, es llevado cabo por un traductor con un nivel de cualificación adecuado para cada tipo de trabajo. Todos nuestros colaboradores se comprometen a prestar sus servicios de forma que satisfagan los requisitos de nuestros clientes, dentro de los plazos acordados, con el nivel de calidad adecuado y la máxima confidencialidad.

NUESTRAS 7 VENTAJAS DIFERENCIALES

  1. Calidad
  2. Rapidez
  3. Puntualidad
  4. Grandes proyectos
  5. Traducciones interdisciplinares
  6. Compromiso de confidencialidad
  7. Adaptación al cliente

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD

Con el fin de entregar los proyectos a tiempo y con la calidad adecuada, hemos desarrollado un Sistema de Calidad, con unos procedimientos rigurosos y con diferentes controles de calidad, para que el resultado final sea el óptimo. Nuestro Manual de Calidad y Manuales de Procedimientos regulan todas las operaciones que se realizan en nuestra agencia, intentando crear sistemas que hagan difícil el error humano. Algunos de los mecanismos que empleamos son:
  1. Regulación de las operaciones.
  2. Controles de Calidad, mediante revisiones y comprobaciones.
  3. Checklists (listas de puntos a comprobar).
  4. Uso de modelos estandarizados.
  5. Rigurosa selección de proveedores y empleados de conformidad con nuestra lista de requisitos a cumplir.
  6. Entrega a los traductores de nuestro Manual de Procedimientos correspondiente a la operación en cuestión y firma del correspondiente Compromiso de Confidencialidad y Calidad.
  7. Uso de glosarios, memorias de traducción y otras herramientas de trabajo.
  8. Sistema de gestión del feedback del cliente, etc.
Todo ello nos permite ofrecer un alto nivel de calidad adecuado a las necesidades del cliente.
Menú de cierre